Blog
angeluss68 | Bloguez.com ♥ Blog

Articles de cette page

Angel heart
Le manga

 Angel heart

7/10/2009

Angel Heart  est un seinen manga écrit et dessiné par Tsukasa Hōjō. Publié en français aux éditions Génération Comics, vingt-quatre volumes ont été traduits sur vingt-huit disponibles au Japon (en janvier 2009), la série étant en cours de publication. Une adaptation en Anime est actuellement en cours de diffusion au Japon.

 

Pour le moment le manga compte 28 Vvolume

Et la série animé compye 50 épisode de 25 minute environt.

 

... Glass Heart ...

Glass Heart avait ete formee par l'organisation criminelle taiwanaise,la Zheng Dao Hui,pour devenir une veritable machine a  tuer.Mais,hantee par ses crimes,elle tente de se suicider.Pour qu'elle survive,l'organisation lui fit transplanter le coeur de Kaori Makimura,la partenaire de Ryo Saeba.

A son reveil,Glass Heart s'enfuit de l'organisationet, guidee par les souvenirs de Kaori,se rend a Shinjuku.

Recueillie par Ryo,Glass Heart recoit le prenom de Xiang-Ying et commence une nouvelle vie.Ryo,quand a  lui,decde de reprendre du service en tant que City Hunter.

Quelques info sur les perso du manga...

Ryo Saeba:

Nom de code City Hunter.Nettoyeur proffessionnel repute pour ses talent de sniper.Quand il voit une belle jeune femme,il passe en mode "Mokkori".

Xiang Ying:

Adolescente formee par la mafia pour etre une redoutable machine a tuer.Elle s'est enfuie de l'organisation apres qu'on lui a greffe le coeur de Kaori.

Kaori Makimura:

 Partenaire et bien-aimee de Ryo ,elle est morte dans un accident de la circulation en sauvent un enfants qui allais etre ecraser par une voiture juste avant leur mariage.

 

 

Umibôzu:

est un personnage du manga City Hunter.
Nom japonais: Hayato Ijuin

Il est parfois surnommé Falcon ou L'éléphant de mer ou encore Mammouth dans le dessin animé.
C'est un colosse, rien ne semble pouvoir l'ébranler, son physique suffit à faire fuir les bandits. Tout comme
Ryô, Umibôzu est un nettoyeur professionnel. Ryô dit de lui qu'il est peut-être le seul à pouvoir lui tenir tête sur un pied d'égalité. D'ailleurs, leur duel se terminera effectivement par un match nul. Après ce duel, il devient aveugle à cause de l'aggravation d'une vieille blessure de guerre infligée par Ryô, cependant cela ne le gène pas professionnellement car sa vue était déjà très basse à cause de cette même blessure (il est donc déjà habitué à cette condition difficile), de plus en développant ses autres sens et son intuition il est selon ses propres dires plus habile encore qu'auparavant.

Bien qu'il apparaisse comme quelqu'un de froid, il cède aux demandes insistantes de Miki. Il en fait sa partenaire puis fini par l'épouser lors de la dernière histoire du manga.

Dans la série Angel Heart qui se déroule dans un univers parallèle à celui de City Hunter, Umibôzu est célibataire mais tient néanmoins toujours le café Cat's Eye et a définitivement cessé ses activités de nettoyeur à cause de sa cécité.Début de l'histoire

 

 

Saeko Nogami

Inspectrice de police, et ancienne partenaire de Hideyuki.
Bien qu'elle soit dans la police, elle ne manifeste jamais la prétention d'arrêter
Ryô (alors qu'il fait parfois des choses illégales). Elle lui donne régulièrement des informations (plus ou moins secrètes), souvent pour qu'il l'aide mais parfois aussi gratuitement. Ryô l'aide aussi souvent lors de ses enquêtes en échange de passer une (ou plusieurs) soirées ensemble, pour lui, celle-ci ne « paie jamais ses dettes » envers lui.
Elle expliquera à
Kaori que son cœur oscillait entre Ryô et Hideyuki, formant une relation à trois...

 

 Glass Heart  revit les évènements sous forme de flash back qui ont conduit à son suicide un an auparavant. Elle se demande dans son inconscient pourquoi elle est toujours en vie. Elle fait toujours le même rêve où un homme la prend tendrement dans ses bras et son coeur rayonne de bonheur. Elle ressent la chaleur de l'étreinte. Une voix lui demande de vivre. On apprend que Glass Heart, une très belle femme-enfant , était la plus redoutable des assassins d'une élite de tueurs, la Zheng Dao Hui. L'organisation qui les contrôle élève de jeunes enfants à devenir des tueurs . Seuls les plus forts survivent, le dernier test étant d'affronter les autres enfants, souvent des amis et de les tuer. Glass Heart a reçu son surnom du fait qu'elle exécutait ses contrats avec une extrême prudence et une incroyable efficacité. Mais, chaque contrat, chaque meurtre tuait son coeur un peu plus jusqu'à ce jour fatidique de son 50ème contrat où elle tua le père d'une petite fille. Se jetant du haut d'un immeuble, le pic d'une barrière transperça son coeur. Pour la sauver, l'organisation vola un autre coeur. Petit à petit, on apprend que ce coeur appartenait à la partenaire d'un dénommé City Hunter, une femme du nom de Kaori Makimura...

 

Tags :

Catégorie : Manga

 Le manga

7/10/2009

 

Le manga c'est quoi ?

 

Un manga est une bande dessinée japonaise, et par extension, une bande dessinée non-japonaise respectant les codes des productions populaires japonaises. Le mot manga est souvent utilisé de façon impropre pour nommer d'autres produits visuels rappelant ces bandes dessinées.

 

Caractéristiques des bandes dessinées japonaises

 

 

Techniquement parlant, les manga sont presque toujours en noir et blanc. En effet, ils sont la plupart du temps publiés dans un premier temps dans des revues peu coûteuses, sur du papier recyclé, et souvent seules les premières pages de la revue (correspondant à une mise en avant d'une série particulière) ont droit à la couleur. C'est ainsi que l'on retrouve parfois des pages en couleur au beau milieu des œuvres éditées par la suite séparément.

Notons au passage que les mangas comptent souvent un nombre de pages (de planches) très importants. À titre d'exemple, une BD européenne contiendra une quarantaine de planches quand le manga en comptera plus d'une centaine, voire plus de deux cents. Par ailleurs, le manga est le plus souvent une série en plusieurs volumes. Au final, le nombre total de planches racontant une histoire dans un manga est beaucoup plus élevé que dans une BD à l'européenne (même s'il s'agit d'une série). Ceci affecte par conséquent beaucoup la structure du récit et sa narration. D'où des techniques propres au manga.

Le dessin, en général, est moins « statique » que dans les bandes dessinées occidentales. Le manga utilise un découpage temporel proche de celui du cinéma, adoptant souvent ses cadrages et utilisant une décomposition du temps et de l'action. Les personnages ont souvent de grands yeux, ce qui permet de renforcer l'expressivité du visage. De nombreux codes graphiques sont utilisés pour symboliser l'état émotionnel ou physique d'un protagoniste. L'étonnement, par exemple, est souvent traduit par la chute du personnage ; l'évanouissement, par une croix remplaçant les yeux. Dans le manga City Hunter (connu à la télévision française sous le nom Nicky Larson), la colère de Kaori (Laura) est souvent traduite par l'apparition inopinée d'une énorme massue qu'elle assène sur la tête de son partenaire (ce gag est si répandu dans les mangas qu'un univers parallèle où seraient stockés les marteaux a été inventé).

Il y a également une utilisation fréquente d'onomatopées relatives aux mouvements, actions ou pensées des personnages. Notons au passage que le japonais est beaucoup plus riche que le français en onomatopées et que leur champ d'application est plus large, incluant des concepts surprenants tels que l'onomatopée du sourire (niko niko), du silence (shiiin) ou encore du scintillement (pika pika, d'où le nom de Pikachu).

Une particularité à noter est que la plupart des personnages ont souvent des traits occidentaux, au-delà du simple tracé des grands yeux des personnages. Un samouraï roux, un exorciste aux yeux bleus ou une écolière blonde n'ont rien d'étonnant pour le lecteur japonais, même s'ils sont censés être japonais ou de culture japonaise. La simple nécessité de distinguer physiquement entre deux personnages ne suffit pas toujours à expliquer cet aspect de la narration, puisque certains mangaka choisissent de donner à tous leurs personnages un aspect purement japonais, sans que cela ne pose de problème à la compréhension de l'histoire. Certains y voient une façon d'afficher un attrait pour l'Occident, qui apparaît largement ailleurs dans la vie quotidienne au Japon.

Les décors des scènes sont parfois moins fouillés que pour une bande dessinée occidentale. Cela peut aller jusqu'à faire évoluer les personnages dans un décor blanc. Ce parti pris a pour conséquence de focaliser l'attention du lecteur sur l'histoire en général et sur les dialogues en particulier. On note ainsi une certaine résurgence de l'aspect théâtral.

Enfin, les personnages ont souvent des attitudes expressives à outrance : la colère, la jalousie ou la gêne se montrent facilement, alors que cette attitude est plutôt mal vue dans la culture japonaise, où le calme et la retenue sont de rigueur dans les rapports sociaux. Le passage de l'absurde et du comique au sérieux ou au drame, sans aucune transition, fait également partie de la narration, sans jamais susciter d'interrogation de la part du lecteur qui accepte par avance cette convention de lecture.

Une autre particularité est le jeu de l'auteur avec le lecteur. Ainsi, dans Rough, on peut voir les personnages faire de la publicité pour d'autres manga de l'auteur, ou bien ramasser des phylactères tombés sur le sol.

De manière générale, on peut noter une plus grande liberté quant à l'interaction entre les dessins et leur support (jeu avec les cadres, personnages sortant des cadres, etc.)

Dans les manga destinés à la jeunesse, les kanjis, caractères chinois ou sinogrammes, sont souvent accompagnés de furigana pour faciliter la lecture. On retrouve souvent une mise en scene similaire employé au cinéma comme la plongée ou la contre-plongée, ainsi qu'une écriture très cinématographique.

 

 

Types de manga

 

 

Les revues de manga sont généralement destinées à une catégorie d'âge précise :

  • Kodomo (子供) : pour les jeunes enfants ;
  • Shōjo (少女) : destinés aux jeunes filles adolescentes ;
  • Magical girl (魔法少女) : Sous-genre du shōjo, désigne les mangas mettant en scène des jeunes filles utilisant des pouvoirs surnaturels pour combattre le Mal ;
  • Romance : Sous-genre du shōjo, manga sentimental mettant en scène une jeune fille amoureuse d'un prince charmant, généralement des drames romantiques ;
  • Shōnen (少年) : pour les jeunes garçons adolescents;
    • Nekketsu : Sous-genre du shōnen, le terme signifiant sang brûlant désigne les shōnen manga mettant en scène des héros exaltés défendant des valeurs viriles traditionnelles telles que le courage, l'amitié et le dépassement de soi ;
    • Pantsu : Sous-genre du shōnen, le terme anglais pants (culotte) prononcé à la japonaise désigne les shōnen manga mettant en scène un héros généralement pervers au milieu d'un univers féminin dans le cadre d'une comédie romantique ;
  • Josei (女性) pour les jeunes femmes et adultes ;
    • Shōjo-ai (少女愛) : Sous-genre du josei et du redisu, romance sentimentale entre femmes ;
    • Shōnen-ai (少年愛) : Sous-genre du josei et du redisu, romance sentimentale entre hommes ;
    • Yaoi (やおい) : Sous-genre du josei et du redisu, romance sexuelle entre hommes. les mangas érotiques et pornographiques ne sont pas distingués lorsqu'on parle de yaoi.
  • Seinen (青年) : destinés aux jeunes hommes et adultes ;
    • Ecchi ( ou エッチ) : Sous-genre du seinen et du seijin, manga érotique mais non pornographique ;
    • Yuri (百合) : Sous-genre du seinen et du seijin, romance sexuelle entre femmes. les mangas érotiques et pornographiques ne sont pas distingués lorsqu'on parle de yuri.
  • Redisu (レディース, Lady's) : pour les femmes adultes.
  • Seijin (成人) : pour les hommes adultes.

On distingue aussi certains genres particuliers, la plupart du temps définissant le contexte de l'histoire ou son format :

  • Gekiga (劇画) : manga dramatique des années 1960-70 ;
  • Hentai (変態) : manga pornographique en général, la plupart du temps hétérosexuel  ;
  • Jidaimono (時代物) : manga historique ;
  • Moé (萌え) : manga tourné vers un sentiment ou une affection fétichiste pour un personnage ;
  • Shitei : manga de type humoristique pour petits et grands ;
  • Shakai : manga traitant de problèmes sociaux ;
  • Geihin : manga vulgaire ;
  • Suiri (推理) : policier, manga tourné vers le meurtre ;
  • Yonkoma (四コマ) : manga en quatre cases (équivalent du comic strip), souvent humoristique.

Dans les pays francophones, seules cinq catégories sont couramment publiées : Shōjo, Shōnen, Seinen, Shitei et Hentai.

 

 

Vocabulaire spécifique

 

  • Bishōnen (美少年) : joli garçon, presque androgyne.
  • Bishōjo (美少女) : jolie fille.
  • Cosplay : Le terme "CosPlay" vient d'une contraction entre deux mots qui sont « Costume » et « Player », qui est une pratique visant à se déguiser en personnage célèbre de manga, de jeu vidéo ou tout simplement en star japonaise. Les « cosplayers » se rencontrent fréquemment et reconstituent les scènes mythiques associées à leur personnage.
  • Cyber  : terme désignant les mangas comportants des cyborgs ou créatures équivalentes avec un décor futuriste, ou également actuel. Souvent ces mangas sont sombres et brutaux, à part quelques exceptions, soit dans un style policier ou de science-fiction, mais toujours avec une technologie omniprésente .
  • Dōjinshi (同人誌) : production amateur, souvent parodique.
  • Fan fiction : littéralement « histoire écrite par un fan » ; récit à but non lucratif reprenant le monde d'un manga (ou plus largement d'un jeu vidéo, d'un livre...), dans lequel l'auteur y fait évoluer les personnages à son gré.
  • Lemon : Fan fiction (récit écrit) à caractère érotique ou pornographique mettant en scène des personnages du monde du manga, de la japanimation ou des jeux vidéo
  • Lime : Fan fiction (récit écrit) romantique avec des scènes érotiques simplement suggérées et mettant en scène des personnages du monde du manga, de la japanimation ou des jeux vidéo.
  • Mangaka (漫画家) : un dessinateur de manga.
  • Mecha (ou meka) (メカ) : Utilisé très souvent pour les mangas et / ou animes sur les robots pilotés par un personnage ou plusieurs, ou armures de combat de toutes les tailles, revêtues par les personnages. Le terme vient du mot anglo-saxon « mechanic » traduit littéralement par « mécanique ». Exemple: les séries Mobile Suit Gundam.
  • Otaku (お宅, おたく, オタク) : si, en Occident, ce terme désigne de manière générale un passionné de manga, au Japon il a une signification différente et péjorative. Il désigne une personne tellement passionnée par un sujet (une série TV, des maquettes, une chanteuse…) qu'il finit par se couper du monde réel en s'enfermant dans un monde intérieur (sa chambre, par exemple, remplie de figurines et de posters de son idole, que l'on retrouve dans GTO (Noboru Yoshikawa))
  • Yonkoma (4コマ漫画, 4コマ) : bande dessinée en quatre cases étagées, le plus souvent humoristiques.

 

Voilas pour résumé le manga.

 

NB: l'arcticle complet est disponible sur http://fr.wikipedia.org/wiki/Manga#Introduction

Tags :

Catégorie : Non spécifié
Créer un blog | Liens : Fonds d'écran gratuits | Christophe Maé |  Contacter l'auteur